top of page

Somewhere / Ailleurs

J’ai beaucoup écouté Somewhere dans la version de Tom Waits, portée non pas par la voix claire d’un jeune ténor amoureux et confiant en un avenir radieux, comme dans la comédie musicale dont elle est tirée (West Side Story), mais par la voix sombre d’un homme qui a beaucoup vécu, revenu de ses illusions… Aussi ai-je été naturellement porté à donner à cette chanson en français une couleur plus crépusculaire : même aspiration à un ailleurs meilleur, mais teintée de fatalisme, de résignation. L’espérance est là, elle n’a jamais cessé d’être là ; la patine des années n’a pas recouvert entièrement son éclat premier ; le temps a passé et, s’il est devenu plus difficile sans doute de s’y accrocher, elle ne meurt pas.

Somewhere

Written by 

Leonard Bernstein

There’s a place for us / Somewhere a place for us / Peace and quiet and open air / Wait for us somewhere

 

There’s a place for us / Someday a time for us / Time together and time to spare / Time to learn / Time to care

 

Someday / Somewhere / We’ll find a new way of living / We’ll find there’s a way of forgiving / Somewhere

 

There’s a place for us / A time and place for us / Hold my hand and we’re half way there / Hold my hand and I’ll take you there

 

Somehow / Someday / Somewhere

Ailleurs

French kiss by 

François Godin

Oui on tourne en rond / En butte aux mêmes questions / De quoi sera fait demain ? / À quoi bon gémir ?

 

Vrai qu’on tourne en rond / Saison après saison / À toujours rêver d’un ailleurs / Où tout pourra / Nous sourire

 

Une vie / Meilleure / On se l’est tant promise et puis / On est restés comme deux losers / Ici

 

Et on tourne en rond / On n’en voit pas le fond / Preuve de courage ou lâcheté ? / À quoi rime de tout quitter ?

 

Une vie / Meilleure / Ailleurs

Elsewhere

Translation of the 

French adaptation

Yes, we're going around in circles / Facing the same questions / What will tomorrow bring? / What’s the use of lamenting?

 

It’s true, we’re going in circles / Season after season / Always dreaming of somewhere else / Where everything can / Smile at us

 

A life / A better one / We promised it to each other so many times and then / We stayed like two losers / Here

 

And we’re going in circles / We can't see the end of it / Proof of courage or cowardice? / What’s the point of leaving everything behind?

 

A life / A better one / Elsewhere

Les maquettes voix/piano des versions françaises ont été enregistrées à de strictes fins de présentation de mon travail d'adaptation. Aucune diffusion ou partage public sur les réseaux sociaux ou quelque plateforme que ce soit n’en est autorisé.

 

Tout enregistrement ou présentation publique par des tiers des chansons dans leur version française sont soumis à mon autorisation ainsi qu’à celle des ayants droit de la chanson originale.​

bottom of page